英文Trust本身的意思是信任,在法律范疇里翻譯成信托。它是一個法人,有別于自然人,不會死亡,有自己的稅號(Tax ID)。一個完整的遺產(chǎn)規(guī)劃肯定有各種信托來鋪路,因為信托不僅能幫我們省稅,避免遺產(chǎn)稅,還在一定基礎(chǔ)上具有法律保障、避免法院認證和子女離婚財產(chǎn)保障的功能。信托是一種法律契約,信托設(shè)立人(grantor)設(shè)立信托,把財產(chǎn)放到信托中。名義上,已經(jīng)放到信托中的財產(chǎn)屬于信托所有。信托有三方:設(shè)立人(grantor)、委托人或執(zhí)行人(trustee)和受益人(beneficiary)。信托可以簡單地理解為:設(shè)立人為了第三方(受益人)的利益而把財產(chǎn)放到信托中,由委托人根據(jù)設(shè)立人的意愿來管理和分配財產(chǎn)。信托根據(jù)執(zhí)行人掌控能力分為:可撤消信托(revocable trust)和不可撤消信托(irrevocable trust);信托根據(jù)其生效時間又可分為生前信托(Inter-vivos Trust or Living Trust)和生后信托(Testamentary Trust)。
920次瀏覽